خطب الإمام علي ( ع ) ( مترجم : علمدارى )

39

نهج البلاغه ( منظوم بر اساس نسخه فيض الاسلام ) ( فارسى )

( از چنين فرمان سنجيده ، نبايد كوتهى * تا بدست آريد از تصميم دشمن آگهى ) وحدت و انسجام را رعايت نمائيد تا پيروز شويد و از تفرّق و جدائى بپرهيزيد تا در امان بمانيد . 3 تا توانيد از جدائى و تشتّت بر حذر * در فرود و كوچ و هر تصميم ، باشيد همنظر در مكانى گر فرود آييد ، با هم يك زبان * از محلّى گر هميكوچيد ، با هم يكزبان چون شب آمد بر شما پوشاند استار سياه * نيزه‌ها بايد مهيّا بود اطراف سپاه نيزه‌ها را راست بر چينيد گرداگرد خويش * تا زمان اضطرارى دسترس بايست بيش ( لا تذو قوا النّوم الّا ) چرت اندك همچنان * چون كسى كه مضمضه گيرد بآبى در دهان ( ناهيا ) اين طرح نيكو ، راه دفع دشمن است * ورنه سستى در چنين مورد بنفع دشمن است پايان نامهء 11